日本は2026年2月12日に長崎近郊の経済圏で中国船長を逮捕した.
Japan arrested a Chinese captain after seizing his vessel in its economic zone near Nagasaki on Feb. 12, 2026.
日本は2026年2月12日に長崎県沖の独占経済圏で中国漁船を押収し,47歳の船長を逮捕した.これは2022年以来の初めての事件である.
Japan seized a Chinese fishing vessel and arrested its 47-year-old captain in its exclusive economic zone off Nagasaki Prefecture on February 12, 2026, marking the first such incident since 2022.
船 , キョン ・ ドン ・ ユ 号 は , 定期 的 な 検査 の ため に 停車 する よう 命じ られ た 後 , 追跡 と 逮捕 を 促さ れ て 逃げ まし た。
The vessel, the Qiong Dong Yu, fled after being ordered to stop for a routine inspection, prompting pursuit and arrest.
このイベントは,中国が本格的に台湾を奪取しようとするときは,日本が軍事的に介入する可能性があることを示唆したサヌア高吉首相の発言により,緊張が高まった.
The event occurred amid rising tensions following Prime Minister Sanae Takaichi’s remarks suggesting Japan might intervene militarily if China attempts to take Taiwan by force.
中国は外交上の抗議に反応し,日本洋産の輸入を休止し,ロシアとの合同軍事訓練を行い,戦略的材料の輸出規制を強化した.
China responded with diplomatic protests, suspended imports of Japanese seafood, conducted joint military drills with Russia, and tightened export controls on strategic materials.
逮捕は、継続中の経済連携にかかわらず、関係の悪化を強調し、東シナ海における外国の権利及び領土の主張をめぐる長期にわたる論争を強調する。
The arrest underscores deteriorating relations, despite ongoing economic ties, and highlights longstanding disputes over maritime rights and territorial claims in the East China Sea.