アフリカの太陽光市場は、投資を阻害する政策の不安定にもかかわらず、安価な中国のパネルやバッテリーで動かされた2025年に世界的に最速の成長を遂げた。
Africa's solar market grew fastest globally in 2025, driven by cheap Chinese panels and batteries, despite policy instability hindering investment.
アフリカは2025年に世界最速の太陽光市場となり,中国製のパネルやバッテリーの貯蔵費が下落したにもかかわらず、太陽光発電の容量は17%上昇した。
Africa became the world’s fastest-growing solar market in 2025, with solar capacity rising 17% despite a global slowdown, driven by falling costs of Chinese-made panels and battery storage, which dropped to $112 per kilowatt-hour.
20以上のアフリカ諸国が輸入記録を定め,ナイジェリアはエジプトを2番目に大きな輸入業者とし,アルジェリアの輸入は30倍を超える。
Over 20 African nations set import records, with Nigeria surpassing Egypt as the second-largest importer and Algeria’s imports surging over 30-fold.
2017年以降,約64 GWP(太陽光発電設備)が出荷されているが,GWPが実施されているのは23,4GPのみである.
Nearly 64 GWp of solar equipment has been shipped since 2017, though only 23.4 GWp is operational.
少なく と も 23 か国 は , ナイジェリア , エジプト , 南 アフリカ , エチオピア など の 地方 生産 計画 の 減少 に 支え られ て , 太陽 熱 に よる 発電 の 5% 以上 の 電力 を 生産 し て い ます。
At least 23 countries now generate over 5% of electricity from solar, supported by declining diesel subsidies and plans for local manufacturing in Nigeria, Egypt, South Africa, and Ethiopia.
仕事の創出やエネルギー利用の進歩にかかわらず,不規則な政策,輸入の業務の移転,不確定な長期戦略などは,投資家の自信を阻害している.
Despite job creation and progress in energy access, inconsistent policies, shifting import duties, and unclear long-term strategies hinder investor confidence.