税務当局者が グループ会長C・Jに 圧力をかけていた証拠は見つかりませんでした ロイ は 1 月 31 日 に 死亡 し まし た が , 事業 上 の 問題 から の ストレス が 自殺 の 原因 に なっ た よう です。
No evidence found of tax officials pressuring Confident Group chair C.J. Roy before his January 31 death; stress from business issues likely contributed to suspected suicide.
特別調査チームは,C.J.ロイ氏に, 税務当局者が1月31日に彼の死前に, 嫌がらせや圧力をかけていた証拠を 見つけていない.
The Special Investigation Team probing the death of Confident Group Chairman C. J. Roy has found no evidence that Income Tax officials harassed or pressured him before his January 31 death in Bengaluru.
前項の調査結果では,彼の自殺の疑いのある要因として,ビジネス関連の厳しいストレスを指摘している.
Preliminary findings point to severe business-related stress as a likely factor in his suspected suicide.
SITはロイが死亡した日に疑問を持たず、調査は継続しているものの,税庁からの過酷な圧力の証拠も発見されなかった.
The SIT confirmed Roy was not questioned on the day of his death and found no proof of undue pressure from tax authorities, though the probe continues.
IT 関係 者 が 尋問 さ れ て いる 間 , 会社 の 管理 者 は 不正 行為 の 申し立て を 認め ず , 税 の 徴収 は 定期 的 で 協力 的 で ある と 述べ まし た。
While IT officials were questioned, the company’s managing director denied allegations of misconduct, stating the tax raid was routine and cooperative.