アイルランド で は , 遅れ て いる 国立 児童 病院 の ため の 欠陥 の ある 契約 を 再 利用 する こと は あり ませ ん。
Ireland won’t reuse the flawed contract for its delayed National Children’s Hospital, now set to open in April 2026.
アイルランドのジェニファー・キャロル・マックニール厚生労働大臣は, 政府は,遅滞した国民児童病院の裏にある欠陥契約構造を再利用しないと語ったが,現在では220億円の費用と開設が予想されており,建設と委託が進めば12月までに患者の入試が可能なとしている.
Ireland’s Health Minister Jennifer Carroll MacNeill said the government will not reuse the flawed contract structure behind the delayed National Children’s Hospital, now projected to cost €2.2 billion and open in April 2026, with patient admissions possible by December if construction and commissioning proceed.
彼女は請負業者のBAMに対する権限の制限を認めたが,国立親権病院などの今後のプロジェクトには,このモデルの繰り返しはないと確認した.
She acknowledged limited authority over contractor BAM but confirmed the model won’t be repeated for future projects like the National Maternity Hospital.
政府はまた,今年4つの新型負傷者ユニットで緊急医療を拡充し,需要の増加や地域格差の増加に伴う370億5500億の医療予算を最大限に活用しようと努めている.
The government is also expanding emergency care with four new injury units this year, while striving to maximize a €27.35 billion healthcare budget amid rising demand and regional disparities.