チャーリー ・ カーク が 暗殺 さ れ て から 5 か月 後 , インターネット 上 で の 言葉 の 弾圧 に 関する 訴訟 が 起き , 言論 の 自由 に 関する 懸念 が 燃え上がり ます。
Five months after Charlie Kirk’s assassination, lawsuits rise over online speech crackdowns, sparking free speech concerns.
右翼活動家のチャーリー・カークの2025年9月暗殺事件から5ヶ月が経過し,逮捕や雇用損失など、オンライン上の反応で処罰を受けた個人を巻き添えた訴訟の波が生じた。
Five months after right-wing activist Charlie Kirk’s September 2025 assassination, a wave of lawsuits has emerged involving individuals punished for online reactions, including arrests and job losses.
引退したテネシー州警察官のラリー・ブッシュアートは 共和党の喪中を嘲るメームで逮捕されましたが,反発のなか,起訴は取り下げられました.彼は現在少なくとも13の同様の事件を追跡するFIREで訴えています.
Retired Tennessee police officer Larry Bushart was arrested over a meme mocking Republican mourning, though charges were dropped amid backlash; he now sues with FIRE, which tracks at least 13 similar cases.
論争は,副大統領 JD Vanceが,カークの死を祝う人々を報告するよう,聴衆に求めた後,強まり,政府の強制についての懸念を高めた.
The controversy intensified after Vice President JD Vance urged listeners to report those celebrating Kirk’s death, raising concerns about government coercion.
サウスダコタ大学の教授は 連邦裁判所がキークを"憎悪を広めるナチ"と 非難した投稿を理由に 解雇を阻止したことで 解雇を回避した.これは 表現の自由,政治的圧力,また 解雇文化の再興に対する 広範な恐怖を強調した.
A University of South Dakota professor avoided termination after a federal court blocked his firing over a post calling Kirk a “hate-spreading Nazi,” highlighting broader fears over free speech, political pressure, and the resurgence of cancel culture.