2025年1月に死亡した67人の家族が 議会に 航空機追跡を義務付けようとして 議会に 将来の悲劇を防ぐよう 圧力をかけています
Families of 67 killed in Jan. 2025 D.C. midair crash push Congress to mandate advanced aircraft tracking to prevent future tragedies.
ワシントンD.C.の近くで 2025年1月に起きた衝突で 67人の犠牲者が亡くなったことを悼む家族は 航空安全改革を議会に提出するよう強く求めています 航空安全委員会が長らく推奨してきた 高度な追跡システムがあれば 事故は防げていたかもしれません
Grieving families of the 67 victims killed in a January 2025 midair collision near Washington, D.C., are urging Congress to pass aviation safety reforms, citing that advanced tracking systems long recommended by the NTSB could have prevented the crash.
元老院商務委員会は,現在必要なのは,すべての航空機の乗車状況及び受信システムの調整を含む,50の安全勧告を審査する聴聞会を実施する.
The Senate Commerce Committee is holding a hearing to review 50 safety recommendations, including mandating both location-broadcasting and receiving systems on all aircraft—only the former is currently required.
支援者は システム全体が 1分近くも警告を与え 命を救う可能性があると 言う.
Advocates say the full system could have provided nearly a minute of warning, potentially saving lives.
古い 飛行 機 や 小型 飛行 機 に は 費用 が かかり ます が , 一般 航空 機 に は 手ごろ な 携帯 用 装置 が あり ます。
While concerns remain over costs for older planes and smaller operators, affordable portable devices are available for general aviation.
FAAは既に墜落現場の飛行経路からヘリを禁止している.
The FAA has already banned helicopters from the crash site’s flight path during landings.