ベーリング航空は,過積載した飛行機を氷の条件で飛行し,2025年の墜落事故に寄与し,10人が死亡し,安全問題と訴訟が続いた.
Bering Air flew overloaded planes in icy conditions, contributing to a 2025 crash that killed 10, with safety concerns and lawsuits following.
NTSBはバーリング航空が 体重制限を超えていたのを 発見しました 2025年2月 アラスカ州ノーム付近で 墜落事故が起こり 10人が死亡しました
The NTSB found Bering Air operated flights exceeding weight limits before a fatal February 2025 crash near Nome, Alaska, that killed 10 people.
セスナ・カラバンは凍りついた条件で1000ポンド超太り、7日間の飛行の44%は体重制限を超えていた。
A Cessna Caravan was over 1,000 pounds overweight in icy conditions, with 44% of flights in a seven-day period exceeding weight limits.
パイロット の チャド ・ アンテル は , 余分 の 荷物 を 運ぶ ため の 圧力 に つい て 懸念 を 表明 し て い まし た。
Pilot Chad Antill had raised concerns about pressure to carry excess cargo.
燃料記録と 機内データとの間に 矛盾があることが判明した
Discrepancies were found between fuel logs and onboard data.
NTSB の 予備 的 な 研究 結果 は 最終 的 な もの で は なく , 春 の 終わり や 2026 年 の 初夏 の 報告 が 期待 さ れ て い ます。
The NTSB’s preliminary findings are not final, with a report expected in late spring or early summer 2026.
4 家族 は , 過失 や 無謀 な 行為 を 申し立てる 不当 な 死 の 訴訟 を 起こし まし た。
Four families have filed wrongful death lawsuits alleging negligence and reckless operation.
バーリング航空は安全対策の更新を行ってきたが,現在継続中の法律及び規制の審査に直面する.
Bering Air has updated safety procedures but faces ongoing legal and regulatory scrutiny.