世界 銀行 は , ダッカ の 深刻 な 水質 汚染 に 対処 する ため に 3 億 7,000 万 ドル ( 約 240 億 円 ) を 承認 し まし た。
The World Bank approved $370 million to tackle Dhaka’s severe water pollution by improving sanitation, waste management, and river restoration.
世界銀行はダッカや周辺地域における深刻な水質汚染と闘うために3億7000万ドルを承認し,衛生設備の改善,廃棄物管理,河川及び運河の復旧に重点を置く.
The World Bank has approved $370 million to combat severe water pollution in Dhaka and surrounding areas, focusing on improving sanitation, waste management, and river and canal restoration.
このプログラムは,安全に管理された衛生設備を550,000人に提供し,より優れた廃棄物処理サービスを50万人に提供し,最も被害を受けた地域社会を対象にしている.
The program will provide safely managed sanitation to 550,000 people and better waste services to 500,000, targeting the most affected communities.
また,リアルタイムの汚染監視,産業用排水処理,水の再利用及び4つの主要河川の統合計画を含む.
It includes real-time pollution monitoring, industrial effluent treatment, water reuse, and integrated restoration plans for four major rivers.
この取り組みは,制度を強化し,民間部門の関与を促進し,バングラデシュの広域水の安全戦略を推進し,世界銀行の長期投資を推進する.
The initiative strengthens institutions, promotes private sector involvement, and supports Bangladesh’s broader water security strategy, building on the World Bank’s long-term investment in the country.