パキスタン最高裁判所は,懲役中の元PM SMK KhanとPTIIのラティフ・クサとの即時会談の要請を却下し,コンメンタールの要件を提起した.
Pakistan's Supreme Court rejected a request for immediate meeting between jailed ex-PM Imran Khan and PTI's Latif Khosa, citing procedural requirements.
パキスタンの最高裁判所は,PTIのリーダーであるラティフ・ホサと,刑務所に収監された元首相イムラン・カーンとの間での即座の会見の要請を却下し,そのような命令には,政府への事前の通知と適切な法的手続きが必要であると述べました.
The Supreme Court of Pakistan denied a request for an immediate meeting between PTI leader Latif Khosa and jailed former Prime Minister Imran Khan, stating that such an order requires prior notice to the government and proper legal process.
同 裁判 所 は , 2023 年 8 月 に 行なわ れ た 裁定 や 他 の 裁判 の 保留 に 基づい て , その 請願 が 無効 で ある こと に 気づき まし た。
The court found the petition ineffective, citing its basis on an August 2023 order and pending cases in other courts.
裁判 は 延期 し,政府 に 答弁 する よう 指示 し まし た.
It adjourned the matter and directed the government to respond.
裁判所はまた,暗号事件でハーンとシャハ・マフムード・クルレイシの無罪判決に対する控訴を審理するために3人のメンバーのベンチを構成し,アルカディール・トラストとトシャハナ事件で保釈申請を却下し,5月9日の事件に関連した保釈キャンセル申請の審理を2週間延期した.
The court also formed three-member benches to hear appeals against the acquittals of Khan and Shah Mahmood Qureshi in the cipher case, dismissed bail petitions in the Al-Qadir Trust and Toshakhana cases, and postponed hearings on bail cancellation petitions linked to the May 9 incidents for two weeks.