日本の新首相は,国民の懐疑と市場競争の増加に伴う経済改革を実現させる圧力に直面している.
Japan's new PM Ishiba faces pressure to deliver economic reforms as public skepticism and market volatility grow.
日本の新首相である新首相は,国民の疑惑が高まり、金融市場が不安定になっている中で,経済改革を実現させる圧力が高まっている.
Shigeru Ishiba, Japan's new prime minister, faces mounting pressure to deliver economic reforms amid rising public skepticism and volatile financial markets.
彼の政権の早期政策案は,インフレ,賃金の停滞,国債の増加などに係る具体的な計画が欠如していることに対する批判を招いた.
His administration's early policy proposals have drawn criticism for lacking concrete plans to address inflation, stagnant wages, and growing national debt.
ある 投資 家 たち は , 防衛 費 を 強化 する と いう その 誓約 を 受け入れ まし た が , 経済 的 に 安定 し て い ない と いう 懸念 は 残り ます。
While some investors welcomed his pledge to strengthen defense spending, concerns remain over fiscal sustainability.
支配する自由民主党の重要な人物であるタカイチは,矛盾したメッセージと政治的争いの中で,市場と有権者を安心させようと苦労しています.
Takaichi, a key figure in the ruling Liberal Democratic Party, has struggled to reassure markets and voters amid inconsistent messaging and political infighting.