保守党は工場閉鎖と貿易交渉の停滞に伴い,オンタリオの労働者に支払われるGM解雇手当に対する税制の緩和を要求している.
Conservatives demand tax relief on GM severance payments for Ontario workers amid plant closures and stalled trade talks.
保守党は連邦政府に オンタリオ州で解雇された1500人以上のGM従業員の 解雇手当を 源泉税から免除するよう促し 単一支払いの高額税が 財政的困難を悪化させると主張しています
Conservatives are urging the federal government to exempt severance payments for over 1,500 laid-off GM workers in Ontario from withholding taxes, arguing that high taxes on lump-sum payments worsen financial hardship.
GMがインゲゾール工場の電気ビーム製造を終え,オシャワのシフトを削った結果、1000人の労働者が影響を受けた。
The call comes after GM ended electric-vehicle production at the Ingersoll plant and cut shifts at Oshawa, affecting up to 1,000 workers.
政党は,税制の開始に伴う政府の対応が遅滞していることを批判し,マーク・カーニー首相は,より厳格な排出政策,EV再評価,限定中国EV輸入に関する新しい自動車戦略を明らかにした.
The party criticized the government’s delayed response as tax season begins, while Prime Minister Mark Carney unveiled a new auto strategy with stricter emissions rules, EV rebates, and limited China EV imports.
保守派は,米貿易協定なくしてこの計画を効力のないものとし,アメリカのEVに有利であると訴えた.
Conservatives dismissed the plan as ineffective without a U.S. trade deal and claimed it favors American EVs.
会話は引き続きNAFTAを更新し、カーニーは米国の政策問題にもかかわらず関税を廃止することを目指す。
Talks continue to renew NAFTA, with Carney aiming to eliminate tariffs despite U.S. policy challenges.