中国は,法的執行力,デジタルツール,国際的調整によるビジネス紛争解決の合理化のために,2026年5月1日に新しい調停規則を導入する.
China launches new mediation rules May 1, 2026, to streamline business dispute resolution with legal enforceability, digital tools, and international alignment.
中国は2026年5月1日から施行される新たな商業仲裁規制を施行し,ビジネス紛争解決のための最初の専用の行政規則となっている.
China is implementing a new commercial mediation regulation effective May 1, 2026, its first dedicated administrative rule for business dispute resolution.
33 articleの枠組みは,貿易,投資,金融,不動産,建設及び知的財産の仲介に関する法律上の明示を確立し,個人の紛争を除く.
The 33-article framework establishes legal clarity for mediation in trade, investment, finance, real estate, construction, and intellectual property, excluding personal disputes.
組織のプロ意識を強化し,AIやオンラインプラットフォームなどのデジタルツールを効率化し,司法の確認により実施性を確保する.
It strengthens mediation organizations’ professionalism, promotes digital tools like AI and online platforms for efficiency, and ensures enforceability through judicial confirmation.
この法律は,シンガポール条約などの国際標準に適合しながら,中国の制度にコストや遅延を軽減するとともに,機密,協力,責任の強化を目的としている.
The rule enhances confidentiality, cooperation, and accountability, aiming to reduce costs and delays while aligning China’s system with international standards like the Singapore Convention.