ブラジル と 南 アメリカ は , 米国 の 関税 と 投資 の 停止 に よっ て 中国 に 対する 貿易 を 移行 し て おり , ブラジル の EV , インフラ , エネルギー の 分野 に おける 中国 の 影響 を 増大 さ せ て い ます。
Brazil and South America are shifting trade toward China due to U.S. tariffs and stalled investment, boosting Chinese influence in Brazil’s EV, infrastructure, and energy sectors.
ブラジル を 指導 し て いる 南 アメリカ 諸国 は , 米国 と の 関係 が 悪化 し つつ ある 中 で 中国 と の 経済 的 な 関係 を ますます 変化 さ せ て い ます。
South American nations, led by Brazil, are increasingly shifting economic ties toward China amid deteriorating relations with the U.S., driven by a 50% tariff on Brazilian goods and stalled U.S. investment.
現在中国最大の貿易パートナーであるブラジルは,税関や衛生基準などの非暴力的な障壁を軽減し,政治上の障害を回避するため、メルコゾール諸国との部分的な貿易取引を模索している。
Brazil, now China’s top trading partner, is exploring a partial trade deal with the Mercosur bloc to ease non-tariff barriers like customs and sanitary standards, avoiding political roadblocks.
ブラジルのEV部門,インフラ,エネルギーへの中国の投資が急上昇し,現在Yuanとレイの貿易請求の30%が利用されている.
Chinese investments in Brazil’s EV sector, infrastructure, and energy have surged, with 30% of trade invoices now using yuan and reais.
依存を恐れる人もいますが 官僚は 安定と成長を求めて 戦略的方向を切り替えています 保護主義と地政学的な圧力の 背景にあるのです
While some fear dependency, officials frame the pivot as pragmatic, seeking stability and growth amid U.S. protectionism and geopolitical pressure.