バングラデシュは2月2日より先に投票所付近の携帯電話を禁止している。 12票の投票で透明性の懸念を燃やしている。
Bangladesh bans phones near polling sites ahead of Feb. 12 vote, sparking transparency concerns.
バングラデシュの選挙委員会は,2026年2月12日閲覧. ^ 400ヤード以内の投票センター,選挙及び国民投票で携帯電話を禁止し,特定アプリを備えた役員,警察官,警察官,および二人のアンサーメンバーのみが,電話を運ぶことを許可した.
Bangladesh's Election Commission banned mobile phones within 400 yards of polling centers for the February 12, 2026, election and referendum, allowing only presiding officers, police, and two Ansar members with a specific app to carry phones.
2月8日発表されたこの規則は,ジャーナリストやオブザーバーが透明性とリアルタイムの報道を阻害しているという批判を引き起した.
The rule, announced February 8, has drawn criticism from journalists and observers who say it hampers transparency and real-time reporting.
反対党のジャマート・エ・イスラミーは 2月9日までに禁止措置を撤廃することを要求し,そうでなければ抗議行動を行うと警告した.
The opposition party Jamaat-e-Islami demanded the ban be lifted by February 9, warning of protests if not.
ECは,その決定を詳細に説明せず,選挙の監督に関する懸念が生じた.
The EC has not explained the decision in detail, leaving concerns about election oversight unresolved.