2026 年 の 冬季 オリンピック の 期間 中 , イタリア の 鉄道 網 は 妨害 さ れ た か と 思わ れ た ため , サービス が 再開 さ れる 前 に 大きな 遅延 が 生じ まし た。
Suspected sabotage disrupted Italy’s rail network during the 2026 Winter Olympics, causing major delays before services resumed.
2026年冬季オリンピックの初日にイタリアの鉄道網を妨害した疑いがあった。 ボローニャとペサロの近くで3つの事件が発生したため,高速鉄道,線路,地方列車の大きな遅延が生じた.
Suspected sabotage disrupted Italy’s rail network on the first full day of the 2026 Winter Olympics, with three separate incidents near Bologna and Pesaro causing major delays for high-speed, intercity, and regional trains.
当局は線路の切り替え小屋での火災、切断された電気ケーブル、粗末な爆発装置の報告を行い、すべてが連携しているように見えた。
Authorities reported a fire at a track switch cabin, severed electrical cables, and a crude explosive device, all appearing coordinated.
国営鉄道会社は、ブローナのハイスピード駅を一時閉鎖した。 主要な交通拠点だったが、土曜の午後までにサービス再開した。
The state-owned railway company temporarily closed Bologna’s high-speed station, a key transit hub, but services resumed by Saturday afternoon.
イタリアの内閣は,2024年パリオリンピック前のフランスのTGVネットワークへの攻撃と比較して,この行為に「重大な妨害工作」と記した.
The Italian Ministry of Infrastructure labeled the acts “serious sabotage,” drawing comparisons to attacks on France’s TGV network before the 2024 Paris Olympics.
責任 を 主張 する 団体 は 一つ も なく , 当局 者 たち は この 出来事 が イタリア の 全 地球 的 な イメージ を 損なう こと は ない と 強調 し まし た。
No group has claimed responsibility, and officials stressed the incidents would not harm Italy’s global image as the Games proceed in Milan and Cortina d’Ampezzo.