ワースターシャーとヘレフォードシャーで緊急救急隊が 混雑したため,1月に救急隊の6000時間以上を 失った
Over 6,000 ambulance hours lost in Jan due to ER overcrowding in Worcestershire and Herefordshire, despite more staff and vehicles.
ワーチェスターシャーとヘレフォードシャーで救急車乗組員は,1月に6,000時間以上を費やしました 病院の緊急治療室に患者を送るのに遅れがでて,スタッフと車両が増えたにもかかわらず,ERが過密になったためです.
Ambulance crews in Worcestershire and Herefordshire lost over 6,000 hours in January due to delays transferring patients to hospital emergency departments, driven by overcrowded ERs despite increased staffing and vehicles.
ウェスト・ミッドランドスの救急車サービスは,全国最悪の手配遅延に直面しています. 全国の全体の約3分の1です.
The West Midlands Ambulance Service, facing the country’s worst handover delays—about a third of national totals—still ranks fourth nationally for urgent care response.
救急車サービスとワーチェスターシャー急性病院NHSトラストは,手渡し時間を改善し,待ち時間を短縮するために協力しており,緊急部門への圧力を軽減するためにNHS 111,GP,薬局,または軽傷病棟などの代替手段を使用するよう市民に促しています.
Both the ambulance service and Worcestershire Acute Hospitals NHS Trust are collaborating to improve handover times and reduce wait times, urging the public to use alternatives like NHS 111, GPs, pharmacies, or minor injury units to ease pressure on emergency departments.