ニュージーランド議会は,新しい危機対応法案にもかかわらず,利率上限が緊急事態の準備を妨げると警告しています.
New Zealand councils warn rates caps hinder emergency preparedness despite new crisis response bill.
危機対応を改善する新緊急事態管理法案の支持にもかかわらず,提案された利上げは緊急事態管理改革を妨げると,ニュージーランド地方議会は警告している.
New Zealand’s local councils warn that proposed rates caps could hinder emergency management reforms, despite support for the new Emergency Management Bill aimed at improving crisis response.
この法案の実施に伴う費用は4年以上で880万円と見積もられているが,その費用が追加される可能性が高いため,他の改革から現存する圧力も増している.
The bill’s implementation is estimated to cost $82.8 million over four years, with additional expenses likely, adding to existing pressures from other reforms.
審議会によると,現行の資金制限は,準備のために積極的な投資を阻害しており,専門家は,当該投資の費用ごとに少なくとも4ドルを節約するとしている.
Councils say current funding limits prevent proactive investments in preparedness, which experts say saves at least four dollars for every one spent.
緊急事態に限って 税率上限の例外は提案されていますが 災害後にのみ適用され 早期対応が制限されます
While exceptions to rates caps are proposed for emergencies, they only apply after disasters, limiting advance action.
審議会は,公共の安全と復興を確保するための民事保護の支柱等の道具を含む国家資金戦略を推進する.
Councils urge a national funding strategy, including tools like a civil defence levy, to ensure public safety and resilience.