イラクの商人は,法的な関税について裁定する準備をしている間に,コストと汚職の増加を理由に,新しい関税に抗議している.
Iraqi traders protest new customs tariffs, citing rising costs and corruption, as a court prepares to rule on their legality.
2026年2月8日,イラクの貿易商と関税会社の何百人もの人々がバグダッドで抗議し,1月1日から施行された新しい関税の撤廃を要求した.
Hundreds of Iraqi traders and customs firms protested in Baghdad on February 8, 2026, demanding the reversal of new customs tariffs that took effect January 1.
イラクの690億ドルの債務と石油依存(依然として国家収入の90%)を減らすことを目的とした関税は、コストを大幅に引き上げ、一部の手数料は最大30%に上がり、コンテナ料金は300万ディナールから1400万ディナールに跳ね上がり、乳児用乳税は急騰している。
The tariffs, aimed at reducing Iraq’s $69 billion debt and reliance on oil—still 90% of state revenue—have sharply increased costs, with some fees rising up to 30%, container charges jumping from 3 million to 14 million dinars, and infant milk duties soaring.
抗議 者 たち は , 腐敗 し た 当局 者 たち を 非難 し , ウム ・ カサール の 港 の 渋滞 を 挙げ , 消費 者 の 値上げ に つい て 警告 し まし た。
Protesters accused officials of corruption, cited port congestion at Umm Qasr, and warned of higher consumer prices.
関税に対する法的異議申し立てはイラク連邦最高裁判所で係争中で、水曜日に判決が下される予定です。
A legal challenge to the tariffs is pending before Iraq’s Federal Supreme Court, set to rule Wednesday.
このデモは全国の商店街のストライキと一致し,店が閉店し、「土星の料金が国民を殺害している」という看板が掲げられた。 一部の商店は、コストが低いクルドスタン地方を通じて輸入の再開を検討している。
The demonstrations coincided with a nationwide shopkeepers’ strike, with stores closed and signs reading “Customs fees are killing citizens.” Some traders are considering rerouting imports through the Kurdistan region, where fees are lower.