70歳以上の英国運転手は 免許証が有効期限を過ぎた場合,最大1,000ポンドの罰金を科され, 道路の安全性を向上させるために 視力検査を義務付ける提案がなされている.
UK drivers over 70 may face fines up to £1,000 for expired licenses, with mandatory eyesight checks proposed to improve road safety.
免許証の更新を3年周期を超えて延期する英国では,免許証の期限が切れた運転者は,最大1,000ポンドの罰金を科せられる.
UK drivers over 70 may face fines up to £1,000 for driving with expired licences, as many delay renewal beyond the required three-year cycle.
労働党政府は,この年齢層の視力検査を義務付け,交通安全を高め,医療診断で自己認定を代替することを提案している.
The Labour government proposes mandatory eyesight checks for this age group to boost road safety, replacing self-certification with medical assessments.
この計画は,事故を10年間で65%削減するより広範な戦略の一部であり,古い1971年のデータを引用して,更新年齢を75歳に上げることを推奨するレビューを続いています.
The plan, part of a broader strategy to cut accidents by 65% in ten years, follows a review recommending raising the renewal age to 75, citing outdated 1971 data.
公 の 話し合い は 続い て おり , 当局 者 は 安全 , 公平 , アクセシビリティー の 必要 性 を 強調 し て い ます。
Public consultation is ongoing, with officials stressing the need for safety, fairness, and accessibility.