イリノイ州の9歳の男の子が、電子レンジでNeeDohのおもちゃを電子レンジで加熱した際に火傷を負い、今年で4件目の同様の事例となりました。
A 9-year-old Illinois boy suffered burns from a microwaving a NeeDoh toy in a viral challenge, now the fourth such case this year.
9歳のイリノイ州の子が 顔と手への二度目の火傷から回復しています ソーシャル・メディアで広まったチャレンジの一環として ニードーという感覚玩具をマイクロ波で温めた結果 爆発して熱いゲルが放出されました
A nine-year-old Illinois boy is recovering from second-degree burns to his face and hands after microwaving a NeeDoh sensory toy as part of a viral social media challenge, causing it to explode and release hot gel.
1月下旬に発生したこの事件は緊急治療を受け,ロヨラ大学医学センターの灼熱センターに移送され,同年4人目の同様の症例として確認された.
The incident, which occurred in late January, led to emergency treatment and transfer to Loyola University Medical Center’s Burn Center, where it was confirmed as the fourth similar case treated that year.
眼の近くで重傷を負ったが 視力は影響を受けていないと医師は言う 彼は完全に回復すると予想される
Though the burns were severe and near his eye, doctors say his vision is unaffected, and he is expected to make a full recovery.
少年のケイレブ・シャボルラは、インターネット上で広く普及している動画にかかわらず、この傾向を無傷で試みた友人から触発された。
The boy, Caleb Chabolla, was inspired by a friend who had tried the trend without injury, despite widespread online videos promoting it.
家族 や 医療 専門 家 たち は , そう し た 問題 が 深刻 な 害 を もたらす こと を 警告 し , 特に , 危険 を 理解 し て い ない 子供 たち に は 特に 注意 を 促し て い ます。
His family and medical professionals are urging caution, warning that such challenges can lead to serious harm, especially for children who may not understand the risks.