2026年2月6日にミラノ・コルティーナ冬季大会のためにオリンピックの火がミラノに到着し,エニーのスポンサー権に対する歓声と抗議を巻き起こした.
The Olympic torch arrived in Milan on Feb. 6, 2026, for the Milano Cortina Winter Games, sparking cheers and protests over Eni’s sponsorship.
オリンピックの火は2026年2月6日にミラノ・コルティーナ冬季大会開幕式前にミラノに到着し,大勢の観客と様々な反応を呼んだ.
The Olympic torch arrived in Milan on February 6, 2026, ahead of the Milano Cortina Winter Games opening ceremony, drawing large crowds and mixed reactions.
バレーダンサー ニコルタ・マンニに連れられて,その炎がピアザ・デル・ドゥオモで、歓声と雨とスマートフォン写真に照らされた。
Carried by ballet dancer Nicoletta Manni, the flame was lit in Piazza del Duomo amid cheers, rain, and smartphone photos.
パレスチナ国旗やグリーンピースの活動家らをはじめとする小さな団体が、イタリアの石油会社エニのスポンサーを批判し、化石燃料の関与を非難したオリンピックのリングを披露した。
Protesters, including a small group flying Palestinian flags and Greenpeace activists, criticized Italian oil company Eni’s sponsorship, displaying Olympic rings dripping oil to condemn fossil fuel involvement.
Eniは2050年までにネットゼロ排出の義務を再確認した。
Eni reaffirmed its commitment to net-zero emissions by 2050.
聖火 の 旅 は 12 月 に ローマ で 始まり , イタリア の 110 の 州 すべて を 包含 し まし た。
The torch journey began in Rome in December, covering all 110 Italian provinces.
大会は金曜日にミラノのサンシーロスタジアムとコルティナ・ダンペッツォでの式典で開幕し、スキーヤーのアルベルト・トンバとデボラ・コンパニョーニが聖火に火を灯します。
The Games open Friday with ceremonies in Milan’s San Siro stadium and Cortina d’Ampezzo, where skiers Alberto Tomba and Deborah Compagnoni will light the cauldrons.