インド移民はイギリスで最も経済的に成功しているグループであり,技術,医薬,金融部門を運営しており,法人労働者の15%を率いる.
Indian migrants are the UK’s most economically successful group, driving tech, medicine, and finance sectors, with 15% of the tech workforce, per a House of Lords report.
アストン大学とHere & Now 365の報告書によると インドの移民はイギリスで最も経済的に成功している移民集団です インドの独立以来の4つの移民波の中で高い雇用,高い教育,起業家としての成功を挙げています
The Indian community is the UK's most economically successful migrant group, according to a report by Aston University and Here & Now 365, citing high employment, strong education, and entrepreneurial success across four migration waves since India's independence.
インド人は,戦争後のイギリスの再建に重要な役割を果たすとともに,1970年代の東アフリカ追放後に地方経済を活性化し,技術,医療,金融などの知識に基づく分野を発展させた.
Indians have played vital roles in rebuilding post-war Britain, revitalizing local economies after 1970s East African expulsions, and advancing knowledge-based sectors like tech, medicine, and finance.
今日,インド生まれのプロは,イギリスの技術労働の約15%を占めており,デジタル変換と国産の生産性を支えている.
Today, Indian-born professionals make up around 15% of the UK’s tech workforce, supporting digital transformation and national productivity.
公共サービス,イノベーション,世界的な影響力をカバーする研究成果が, 議会で正式に発表され, イギリス社会と経済への影響が認識されつつあることを反映しています.
Their contributions span public services, innovation, and global influence, with findings formally launched at the House of Lords, reflecting growing recognition of their impact on British society and economy.