家庭内暴力による児童虐待による死亡は,親の権利 v. 子供の安全に関する衝突を発火させ,厳重な監督の要求を駆り立てている.
Homeschooling-related child abuse deaths are driving demands for tighter oversight, sparking a clash over parental rights vs. child safety.
家庭教育に関連した児童虐待の増加は,より厳格な規制の要求を増している。 賛否両論者は,家庭教師は国家の監督に「見えない」場合が多いと警告している.
A surge in child abuse deaths linked to homeschooling has intensified calls for stricter regulations, with advocates warning that homeschooled children are often "invisible" to state oversight.
家族及び法人等は,児童の安全を確保するための必要な報告,定期検診及び標準テストを推進しているが,家庭教育団体の中には,プライバシーと親権を強調する団体もある.
Families and lawmakers are pushing for mandatory reporting, regular check-ins, and standardized testing to ensure child safety, while some homeschooling groups resist, citing privacy and parental rights.
その 討論 の 中心 に なっ て いる の は , 攻撃 的 な 子供 たち を 保護 する 必要 と , 親 の 自治 と の 平衡 を 保つ こと です。
The debate centers on balancing parental autonomy with the need to protect vulnerable children.