ジェシー・ジャクソン・ジュニアは、2013年の詐欺罪で有罪判決を受けた後、かつてのイリノイ州下院議席に立候補し、個人の成長と経済再生を重視しています。
Jesse Jackson Jr. is running for his old Illinois House seat, seeking redemption after a 2013 fraud conviction and emphasizing personal growth and economic revival.
エッサイ・ジャクソン・ジュニア,60歳,イリノイ州で活躍し、17年間のキャリアを終えた選挙詐欺容疑で2013年に有罪判決を受けた後、償還を求めて,元米議院の議席に立候補している。
Jesse Jackson Jr., 60, is running for his former U.S. House seat in Illinois’ predominantly Black Chicago-area district, seeking redemption after a 2013 conviction for campaign fraud that ended his 17-year career.
彼は自分の過去を公に認めており,選挙資金75万ドル,離婚,強制退去,病む父親の介護に関する30ヶ月の懲役で750,000円の禁固刑を科すことを含む.
He openly acknowledges his past, including a 30-month prison sentence for misusing $750,000 in campaign funds, divorce, foreclosure, and caring for his ailing father, Rev.
ジェシー・ジャクソンだ
Jesse Jackson.
教会やコミュニティイベントや 黒人のラジオ局で活動し 個人的な成長や回復力 そして経済再生のためのビジョンを強調し 提案されたシカゴの第三の空港も含んでいます
Campaigning at churches, community events, and Black radio stations, he emphasizes personal growth, resilience, and a vision for economic revitalization, including a proposed third Chicago airport.
地方の腐敗の歴史に 疑いを抱いているライバルにも関わらず ジャクソンは 強い支持を得ています 連邦の資金で10億ドル近く確保した彼の記録を強調し 彼の復帰を第二のチャンスという物語として取り上げています
Despite skepticism from some rivals over the district’s history of corruption, Jackson draws strong grassroots support, highlighting his record of securing nearly $1 billion in federal funds and framing his return as a story of second chances.