後部座席は前座座座よりも44%高いため,新たな安全試験と急速な産業改善を図る.
Rear seats are 46% deadlier than front seats, prompting new safety tests and rapid industry improvements.
国土交通安全保険研究所は,前座座座席よりも著しく安全性が低く,前座保護の進歩にかかわらず,死亡リスクが46%高いことを発見した.
The Insurance Institute for Highway Safety has found rear seats are significantly less safe than front seats, with a 46% higher fatality risk despite advances in front-seat protection.
その対応として,IIHSは2024年にクラッシュテストを更新し,後座に12歳のサイズのドミンを搭載し,40マイル (約1キロメートル) 軽度の重複の正面衝突をシミュレーションしました.
In response, the IIHS updated its crash test in 2024 to include a 12-year-old-sized dummy in the back seat, simulating a 40 mph moderate overlap frontal crash.
厳格なテストにより,安全性の欠陥が広く明らかになり,安全性評価のトップを20パーセントも得ている車両が減り,ミニバンが2025年にはトップの評価を受けていない.
The stricter test revealed widespread safety shortcomings, with 20% fewer vehicles earning top safety ratings and no minivans receiving top honors in 2025.
ハウンダイのような自動車メーカーは プレテンサーや力制限器を搭載した 後部シートベルトを改良することで 対応し 新しいモデルでは 改善されたスコアをもたらしました
Automakers like Hyundai have responded by upgrading rear seat belts with pretensioners and force limiters, leading to improved scores in newer models.
その他の製造業者は,後部座席の乗客をより良く保護するため,速やかに構造やデザインを改めている.
Other manufacturers are also making rapid structural and design changes to better protect back-seat passengers.
IIHSはこれらの改善が 後部座席の安全性が迅速に強化できることを示し 業界は全ての乗員が 現代の安全性の進歩から 恩恵を受けることを保証するよう促していると述べています
The IIHS says these improvements show that rear-seat safety can be enhanced quickly, pushing the industry to ensure all occupants benefit from modern safety advancements.