グジャラートは水質保全を加速し,2026年3月までに,ハイ553のクラフトセンターの助成金及び地方資金を活用してプロジェクトを完成させようとしている.
Gujarat accelerates water conservation, aiming to complete projects by March 2026 using a ₹553 crore central grant and local funds.
グジャラート州のブペンドラ・パテル首相は、モンスーンに先立つ節水計画の早期開始を地区当局に指示し、州の国のリーダーシップを維持するために雨水収集プロジェクトの迅速な実施を促しました。
Gujarat’s Chief Minister Bhupendra Patel has directed district officials to begin early planning for water conservation ahead of the monsoon, urging rapid implementation of rainwater harvesting projects to maintain the state’s national leadership.
連邦ジャル・シャクティ大臣C・R・パティルとのビデオ会議で、パテル氏はモンスーン前にすべての節水作業を完了し、2026年3月までに₹53クローレの中央助成金を完全に活用し、地方プロジェクトには1MLAあたり₹50ラクを投入することを強調しました。
During a video conference with Union Jal Shakti Minister C R Patil, Patel emphasized completing all water conservation works before the monsoon, fully utilizing a ₹553 crore central grant by March 2026, and deploying ₹50 lakh per MLA for local projects.
Jal Sanchay Jan Bhagidari 2.0 キャンペーンは、2026年5月31日までに全国に10個を超える水の採取設備を建設し、グジャラートが第一段階で1万3,500以上のプロジェクトを完成させようとしている。
The Jal Sanchay Jan Bhagidari 2.0 campaign aims to build over 10 crore water harvesting structures nationwide by May 31, 2026, with Gujarat having completed over 133,500 projects in the first phase.
Patil首相はモデルとしてグジャラートを称賛し,旧来の湿地を復旧するための中央コストの90パーセントを強調し,水質保全のためのVB-GRAM Gの40%を活用したNGOの参加を促進した.
Union Minister Patil praised Gujarat as a model, highlighted a 90% central cost-sharing for recharging old borewells, and encouraged NGO participation, with 40% of VB-G RAM G scheme funds available for water conservation.
同会議は,国家の水の安全を実現するため,科学的な建設とミッションモードの執行を強調した.
The meeting stressed scientific construction and mission-mode execution to achieve national water security.