ドイツのボイス俳優は,AI契約の条項でNetflixをボイコットし,補償と同意を要求している.
German voice actors boycott Netflix over AI contract clause, demanding compensation and consent.
ドイツの声優は2026年の契約条項でNetflixをボイコットし,彼らの録音をAIの訓練に使用することを保証された報酬なしで許可し,著作権,プライバシー,仕事の安全性に関する懸念を提起しています.
German voice actors are boycotting Netflix over a 2026 contract clause allowing use of their recordings to train AI without guaranteed compensation, raising concerns about copyright, privacy, and job security.
600人の俳優を代表するVDS労働組合は,ほとんどの俳優が署名を拒否したとして,Netflixは,同意なしにAIのために録音を使用するつもりはないと明確にし,ドイツで字幕でダビングされたコンテンツを置き換えると脅迫した.
The VDS union, representing about 600 actors, says most have refused to sign, prompting Netflix to clarify it does not intend to use recordings for AI without consent and threaten to replace dubbed content with subtitles in Germany.
Netflixは、この件が深刻な懸念を巻き起こし、議論を招いたと話している。
Netflix says it is taking concerns seriously and has invited discussions.
VDSはEU法で定める契約を審査する法律顧問を雇い,一方,BFS組合との幅広い合意はAIの声レプリケーションの承認を要するが,未登録のベンチマークによる再統合の規定が欠如している.
The VDS has hired legal counsel to review the contract under EU law, while a broader agreement with the BFFS union requires consent for AI voice replicas but lacks remuneration rules due to unestablished benchmarks.
この論争は,エンターテインメントにおけるAIに対する産業抵抗の増加を反映している.
The dispute reflects growing industry resistance to AI in entertainment.