連邦訴訟裁判所は,適当な措置を講じた上で,トランプ政権の速やかな強制追放について,三国に異議を申し立てた.
A federal appeals court questioned the Trump administration’s fast-track deportations to third countries over due process concerns.
ボストンの連邦控訴裁判所は,トランプ政権の第三国への迅速な追放政策に懸念を表明し, 低い裁判所の全国的な禁令を制限する可能性があるという信号にもかかわらず,正当な手続きへの遵守を疑問視した.
A federal appeals court in Boston expressed concern over the Trump administration’s rapid deportation policy to third countries, questioning its compliance with due process despite signaling it may limit a lower court’s nationwide injunction.
この政策は,6時間以内の通知で強制退去を許可し,外交上の保証に頼つて,移民が迫害や拷問のリスクに対抗する時間不足で法律上の課題に直面している.
The policy, allowing deportations with as little as six hours’ notice and relying on diplomatic assurances, faces legal challenges over insufficient time for migrants to contest risks of persecution or torture.
最高 裁判 所 は 最近 , この 方針 を 一時 的 に 実施 する こと を 許可 し まし た が , 控訴 裁判 所 は , 原告 と いう 名 の 4 人 に 対し て , その 命令 を 狭め て おく こと を 提案 し まし た。
While the Supreme Court recently allowed the policy to proceed temporarily, the appeals court suggested narrowing the injunction to four named plaintiffs.
事件はD. V.D.
The case, D.V.D.
国土安全保障省の v. 国土安全保障省は,未確認のままである.
v. U.S. Department of Homeland Security, remains unresolved.