米国 の セントルシア で は , 労働 虐待 の 主張 に 基づい て キューバ の 医療 訓練 計画 を 終わらせ , 栄養 不足 の 危険 を 冒す よう 強く 勧め られ て い ます。
The U.S. urges St. Lucia to end its Cuba medical training program over labor abuse claims, risking healthcare shortages.
米国は、キューバとの医療訓練を終結させるようセントルシアに要請し、賃金の停止やパスポートの没収等の主張を提起し、搾取労働と称する。
The U.S. has urged St. Lucia to end its medical training program with Cuba, citing allegations of coercion, including withheld wages and passport confiscation, which it calls exploitative labor.
首相のフィリップ・ピエールは,この動きが既に疲弊している医療資源を脅かしていると警告した. 聖ルシアの医師の多くはキューバで訓練を受けたからだ.
Prime Minister Philip Pierre warned the move threatens already strained healthcare resources, as most St. Lucian doctors were trained in Cuba.
移住者支援と地元のイノベーションの必要性を強調し,健康改善のための資金調達のための投資プログラムを探求することなど,人種・民族の健康格差に関する世界会議で述べました.
He emphasized the need for diaspora support and local innovation, including exploring investment programs to fund health improvements, during the World Congress on Racial and Ethnic Health Disparities.