タウランガの生徒が2026年2月3日にナイフで殴り合って軽傷を負ったため,停学,警察の介入,学校全体の対応が求められた.
A Tauranga school student was lightly injured in a knife fight on Feb. 3, 2026, prompting suspensions, police involvement, and a school-wide response.
2026年2月3日にタウランガの学校でナイフ事件が発生し,第7年生の少年が朝の茶の間に第8年生の生徒と口論した際にポケットナイフを使用したとして,少年の前腕に軽度の怪我を負った.
A knife incident at a Tauranga school on February 3, 2026, left a student with a minor forearm injury after a Year 7 boy allegedly used a pocket knife in an altercation with a Year 8 student during morning tea.
トイレブロックの近くでCCTVで撮られたイベントは,ある教師が速やかに中断した.
The event, captured on CCTV near a toilet block, was quickly interrupted by a teacher.
二 人 と も その 週 は 学校 から 除か れ , 学校 の 事務 所 に 連れ て 行か れ , 後 に 警察 官 や 介護 者 たち と 会い まし た。
Both boys were removed from school for the week, taken to the school office, and later met with police and caregivers.
負傷 し た 生徒 は 母親 の 手 で タウルアンガ 病院 に 運ば れ まし た が , 重傷 を 負っ た と いう 報告 は あり ませ ん でし た。
The injured student was taken to Tauranga Hospital by his mother, though no serious injuries were reported.
学校長,警察,教育省は,次期会議を予定して,再編成計画の実施を計画している.
School leaders, police, and the Ministry of Education are coordinating a reintegration plan, with a follow-up meeting scheduled.
同校は,被害を受けた生徒や職員の支援を提供しており,この事件は未だ調査中である.
The school is providing support to affected students and staff, and the incident remains under investigation.