2026年度の世論調査では63%の有権者が,高等教育と就職能力の格差により,大学は2019年度の51%の費用に値しないと考える.
A 2026 poll shows 63% of voters think college isn’t worth the cost, up from 51% in 2019, due to high tuition and job skills gaps.
2026年のNBCニュースによる世論調査では,登録有権者の63%が,学費の上昇と職種特有のスキル不足を理由に,大学卒業が費用に値しないと考えていることが明らかになった.これはギャラップによると2019年の51%から減少した.
A 2026 NBC News poll reveals that 63% of registered voters believe a college degree is not worth the cost, citing rising tuition and insufficient job-specific skills, down from 51% in 2019 according to Gallup.
平均的な年間費用は38,270ドルで,州内の公立大学の授業料は9,772ドルから15,252ドルまでです.
The average annual cost is $38,270, with in-state public college tuition ranging from $9,772 to $15,252.
オハイオ州は,その地方のキャンパスで中所得者学生の低所得者向け無料事業を開始した.
Ohio State launched a free-tuition initiative for low- to middle-income students at its regional campuses.
職業訓練や地域大学を支持する生徒もいるが,教育教育の分野における目的と指導を指導する教育者とともに,大学は貴重な長期的投資であると考える生徒もいる.
While some students favor vocational training or community college, others still view college as a valuable long-term investment, with educators emphasizing purpose and guidance in educational choices.