ジャーナリストや活動家を含めて9人が、セントポール教会での抗議で逮捕され、サービスが混乱し、ICEの承認を受けた牧師を狙った。
Nine people, including journalists and activists, arrested after protest at St. Paul church disrupted service and targeted ICE-affiliated pastor.
米国司法長官 パム・ボンディは,ミネソタ州セントポールにあるシティズ・チャーチでの1月18日の抗議行動に関連して,イアン・デイヴィス・オースティンとジェローム・ディエンジェロ・リチャードソンという2人の逮捕を発表した.
U.S. Attorney General Pam Bondi announced the arrest of two more individuals, Ian Davis Austin and Jerome Deangelo Richardson, in connection with a January 18 protest at Cities Church in St. Paul, Minnesota, bringing the total number of arrests to nine.
抗議行動で教会礼拝が 妨害され 移民局の職員である牧師が 標的となり 連邦大陪審が 陰謀と憲法修正第1条の 侵害を訴えた起訴を した
The protest, which disrupted a church service and targeted the pastor, who is also an ICE official, led to a federal grand jury indictment on charges of conspiracy and interfering with First Amendment rights.
逮捕 さ れ た 人 の 中 に は , ジャーナリスト の ドン ・ レモン と ジョージア ・ フォート , また 活動 家 の ネキマ ・ レヴィ ・ アームストロング が い まし た。
Among those arrested were journalists Don Lemon and Georgia Fort, and activist Nekima Levy Armstrong.
このデモには,ICEの職員に殺されたレニー・グッドの母親に正義を求める詠唱が含まれている.
The demonstration included chants calling for justice for Renee Good, a mother killed by an ICE officer.
事件は連邦捜査に依り,裁判所の期日はまだ予定されていない.
The case remains under federal investigation, with no court dates yet scheduled.