カンガルー島で1750万ドルの健康改善が開始されました.火災は960ヘクタールで燃え,混乱を引き起こしましたが,2月3日までに脅威レベルは"監視と行動"に低下しました.
A $17.5M health upgrade started on Kangaroo Island; a fire burned 960 hectares, causing disruptions, but threat level was downgraded to "Watch and Act" by Feb. 3.
カンガルー島の医療サービスに1億750万ドルのアップグレードが開始され、医療アクセスと支援スタッフの改善を目的としている。
A $17.5 million upgrade to Kangaroo Island’s Health Service has begun on the former Island Motel site, aiming to improve healthcare access and support staff.
一方,2月1日に発生したディープ・クリーク火災は 960ヘクタールで燃え,火災は2つに分裂し,道路の閉鎖やフェリーの停車を引き起こした.
Meanwhile, the Deep Creek Fire, sparked on February 1, burned 960 hectares and split into two blazes, prompting road closures and ferry suspensions.
2月3日閲覧. ^ 脅威レベルは"注意と行動"に縮小したが,火災は継続し,火災対策は継続していた.
By February 3, the threat level was downgraded to "Watch and Act," though fires remained active and firefighting efforts continued.
ケリーヒル洞窟は100周年を記念し,島の保全と観光の努力を強調している.
The Kelly Hill Caves were named 'Park of the Month' to mark its 100th anniversary, highlighting conservation and tourism efforts on the island.