米国の牛肉の需要は、高い価格と中国輸出禁止にかかわらず、世代の食事のシフトと健康の動向により、2026年初頭から強く維持されている。
U.S. beef demand stays strong in early 2026 due to generational dietary shifts and health trends, despite high prices and a China export ban.
2026年初頭には 高い価格にもかかわらず アメリカの牛肉需要は 高いままです この需要は 長期的変化によって引き起こされていて 例えば ゼネレーションZのタンパク質摂取量増加や フィットネス傾向や ベビーブーマー世代への健康アドバイスなどです
U.S. beef demand remains strong in early 2026 despite high prices, driven by long-term shifts like increased protein intake among Gen Z, fitness trends, and health advice for baby boomers.
また,重量消費医薬品や食生活ガイドラインの更新も需要を増している.
Weight-loss medications and updated dietary guidelines are also boosting demand.
中国の施行禁止により輸出が16%減少した一方で,5月までにこの禁止令が高騰すると推測すると,日本や韓国などの市場でオーストラリアの輸出業者が利益を得る可能性がある.
While exports fell 16% year-on-year due to China’s ongoing ban, speculation the ban may lift by May could shift trade flows, benefiting Australian exporters in markets like Japan and South Korea.
その 後 の 18 か月 間 に さらに 12 % の 値上げ が 見込ま れ , 卸売 価格 や 家畜 の 価格 が 上昇 する もの と 見 られ て い ます。
Retail prices are projected to rise another 12% over the next 18 months, sustaining high wholesale and livestock prices.