2日間のオートミールのみの食事は、LDL コレステロールを10%削減し、代謝症患者の心臓の健康マーカーを改善した.
A two-day oatmeal-only diet cut LDL cholesterol by 10% and improved heart health markers in people with metabolic syndrome.
2日間のオートミールのみの食事は、LDL コレステロールを10%削減し,減量を促進し,血圧を低下させる可能性がある。 自然コミュニケーションスに関する研究によると,平成6週間の便宜を図る.
A two-day oatmeal-only diet may lower LDL cholesterol by 10%, aid in weight loss, and reduce blood pressure, with benefits lasting six weeks, according to a study in Nature Communications.
代謝性シンドロームの参加者は,毎日300グラムのオーブンミールを食べた人は,オートなしの低カロリー食を摂った人よりも大きな改善を観察しました.
Participants with metabolic syndrome who ate 300 grams of oatmeal daily saw greater improvements than those on a calorie-restricted diet without oats.
しかし6週間間にわたってオートと1回の食事を置き換えた結果 重要なコレステロール変化は認められず 測定可能な効果を得るには 短期間の集中的な摂取が必要であることを示唆しています
However, replacing one meal with oats over six weeks showed no significant cholesterol changes, suggesting intensive, short-term consumption is needed for measurable effects.
専門家はオオスの溶解性繊維が 心臓の健康を支えていると指摘し,コレステロールレベルを改善する 効果的な天然の選択肢として このダイエットをしています
Experts note oats’ soluble fiber supports heart health, making the diet a viable natural option for improving cholesterol levels.