シリア軍は停戦の下でハサカとカミシュリに侵入し,クルドの自治を終わらせ,石油田と国境を10日以内に引き渡す.
Syrian forces entered Hasakah and Qamishli under a ceasefire, ending Kurdish autonomy, with oil fields and borders to be handed over within 10 days.
シリア政府軍,特に内務省の部隊は,クルド人主導のSDFとの新たな停戦協定の下で,ハサカとカミシュリに侵入し始め,クルド人の事実上の自治から移行した.
Syrian government forces, specifically interior ministry units, began entering Hasakah and Qamishli under a new ceasefire agreement with the Kurdish-led SDF, marking a shift from Kurdish de facto autonomy.
1月下旬に合意したこの協定は,SDF部隊を段階的に国家安全保障構造に統合し,10日以内に油田,空港,国境を越えを移譲し,クルド人地域への完全な軍事展開なしに政府の存在を制限することを要求している.
The deal, reached in late January, calls for phased integration of SDF forces into state security structures, handover of oil fields, airports, and border crossings within 10 days, and limited government presence without full military deployment in Kurdish areas.
ハサカとカミシリでは,移行期間中に秩序を維持するために外出禁止令が施行された.
A curfew was imposed in Hasakah and Qamishli to maintain order during the transition.
どちら の 側 も 停戦 に 対する 誓約 を 確認 し まし た が , ダマスカス の 意図 に 関し て は , クルツ の 間 に 疑い が 残っ て い ます。
While both sides confirmed commitment to the truce, skepticism remains among Kurds over Damascus’s intentions.
米国はクルド人の勢力との同盟を終結させ 地域的な変化を反映した
The U.S. has signaled the end of its alliance with Kurdish forces, reflecting broader regional changes.