ゴールデン・ハイウェイの新しい防洪橋は,安全性を向上させ,閉鎖をなくすために建設されており,2026年後半に開通する予定です.
A new flood-resistant bridge on the Golden Highway is being built to improve safety and eliminate closures, opening later in 2026.
ベルフォードとソーリー山の間にあるゴールデンハイジのミュジズリーに架かる28メートルの新橋は1億3千3百万ドルの事業の一部として建設中である.
A new 28-meter bridge over Mudies Creek on the Golden Highway between Belford and Mount Thorley is under construction as part of a $133 million project.
現在の道路レベルより5メートル上空に建設され,1-100年の洪水に対抗し,雨に関連した閉塞をなくし,毎日7000台以上の車両の安全を改善する.
Built five meters above current road level to resist a one-in-100-year flood, it will eliminate rain-related closures and improve safety for over 7,000 daily vehicles.
すでに5本のガーダーが設置されており、舗装やバリア、マーキングも残されています。
Five girders are already in place, with paving, barriers, and markings to follow.
2026 年 の 後半 に 開通 する もの と 予想 さ れ て い た この 橋 は , 135 ほど の 地元 の 仕事 を 生み出し まし た。
The bridge, expected to open later in 2026, has created around 135 local jobs.
2月(日)の一時的な閉店は,レンジロード経由で軽自動車をリダイレクトし,現地のアクセス・歩行路を整備する重車両の管理を行うものとする.
Temporary weekend closures in February will redirect light vehicles via Range Road and manage heavy vehicles through the site, with local access and pedestrian routes maintained.