殺害されたエマ・コールドウェルの家族は、2005年の調査における欠点を再検討するため、スコット卿に逢い、イーン・パッカーの2024年の有罪判決を追った。
The family of murdered Emma Caldwell meets Lord Scott to review flaws in the 2005 investigation, following Iain Packer’s 2024 conviction after nearly 20 years.
2005年に殺害されたエマ・カルドウェルの家族は、スコット・KC卿に逢う。
The family of Emma Caldwell, murdered in 2005, will meet Lord Scott KC, chair of an independent public inquiry into the investigation of her death, in Glasgow.
この調査は、イアン・パッカーが2024年に殺人および強姦・性的暴行を含む33件の容疑で有罪判決を受けた後、ストラスクライド警察とクラウンオフィスがこの事件をどのように扱ったかを検証しています。
The inquiry examines how Strathclyde Police and the Crown Office handled the case, following Iain Packer’s 2024 conviction for her murder and 33 other charges, including rape and sexual assaults.
コールドウェルが行方不明になった後 20年近く経ってから パッカーは逮捕されなかった
Packer was not arrested until nearly two decades after Caldwell went missing.
2013年10月22日閲覧. ^ "ストラスクリッド警察に代わった警察は,オリジナル調査の欠陥について謝罪しているものの,調査の範囲に係るものではない.
Police Scotland, which replaced Strathclyde Police in 2013, is not part of the inquiry’s scope, though it has apologized for flaws in the original investigation.
コールドウェルの遺体は、グラスゴーから失踪してから1か月以上経った2005年5月、サウスラナークシャーのライムフィールド・ウッズで発見されました。
Caldwell’s body was found in Limefield Woods, South Lanarkshire, in May 2005, over a month after she disappeared from Glasgow.
スコット 卿 は , 偏見 を 持た ず に 証拠 に 従う こと の 公平 さ と 決意 を 強調 し まし た。
Lord Scott emphasized the inquiry’s impartiality and commitment to following the evidence without bias.