ドラムのルパート・ブラウンが,トラウマを伴うコンサートの後,激しい耳鳴りと闘っているが,Tinnitus UKの助けを借りて演奏を続けています.
Drummer Rupert Brown battles severe tinnitus after a traumatic gig, but continues performing with help from Tinnitus UK.
シャー,アニー・レノックス,そしてライトハウス・ファミリーと演奏したドラマー,ルパート・ブラウンが, 耳鳴りや耳の鳴きを 引き起こす症状である 深刻な耳鳴りと診断された後, 人生は終わったと感じたと言いました.
Drummer Rupert Brown, who has played with Cher, Annie Lennox, and the Lighthouse Family, said he felt his life was over after being diagnosed with severe tinnitus, a condition causing persistent ringing or buzzing in the ears.
衝撃的なロニー・スコット・ギグの後 彼は同時に8つの激しい 耳鳴り音を体験し 耳が穴を開けられ 昏睡状態に近い状態になりました
After a traumatic gig at Ronnie Scott's, he experienced eight intense tinnitus sounds simultaneously, leading to a perforated eardrum and near-fainting.
彼は大音量の音楽で音をかき消そうと必死だった。
He struggled to cope, using loud music to mask the noise.
長期にわたる影響にもかかわらず,ブラウン氏は演技と教鞭を続けており,この状態を管理するのに役立つTinnitus UKの耳栓と研究を称賛しています.
Despite the lasting impact, Brown continues performing and teaching, crediting Tinnitus UK’s earplugs and research for helping him manage the condition.
CEOのアレックス・ブルックス=ジョンソンが率いる慈善団体は、ライブイベントでより良い聴力保護を推進している。
The charity, led by CEO Alex Brooks-Johnson, is pushing for better hearing protection at live events.
NHS は , 耳鳴り と は 内音 の こと で , それ が 一定 の , あるいは 不 協和 音 で , 一つ か 二つ の 耳 に 影響 を 及ぼす 場合 が ある と 定義 し て い ます。
The NHS defines tinnitus as internal sounds that may be constant or intermittent and affect one or both ears.