低価格で穀物を農場に留め置くことで グラインコーポレーションの利益と株価に 打撃を与えています
Australian farmers are holding grain on farms due to low prices, hurting GrainCorp’s profits and shares.
オーストラリアの穀物農家は 収穫物を 販売業者を通して販売する代わりに 増えて 農場で貯蔵しています グローバルでの供給過剰と価格の低下により 利益の限界が縮まっています
Australian grain farmers are increasingly storing their harvest on their own farms instead of selling through handlers, driven by global oversupply and falling prices that have narrowed profit margins.
このシフトにより、オーストラリア最大のアグリビリティの1つであるグレーニンコープの穀物量が減少した。 売上高の低下を報告し、その株式が多年低減している。
This shift has led to reduced grain volumes for GrainCorp, one of Australia’s largest agribusinesses, which reported a lower earnings forecast and saw its shares fall to multi-year lows.
農家 の 人 たち は , 市場 の 状態 が 良く なる こと を 期待 し て , 農 作物 の 管理 を 延ばす こと に よっ て , 月々 の 貯蔵 費 や 処理 費 を 避け て い ます。
Farmers are avoiding monthly storage and handling fees by retaining control of their crops, delaying sales in hopes of better market conditions.
この 傾向 は , 世界 的 な 穀物 市場 に おける 広範 な 問題 を 反映 し て い ます。
The trend reflects broader challenges in the global grain market, where oversupply and weak demand are pressuring prices and reshaping traditional export pathways.