50 人 の チリ 人 が チャットロボット を 操っ て 12 時間 に わたっ て , AI の 水 と エネルギー の 損失 が 干ばつ の ただ中 に ある こと を 暴露 し まし た。
50 Chileans powered a chatbot manually for 12 hours to expose AI’s water and energy costs amid drought.
チリのキリルラ在住の約50人が、人工知能の環境コスト、特にデータセンターの水とエネルギーの需要を強調するため12時間、キリ.AIという人力のチャットロボットを操作した。
About 50 residents of Quilicura, Chile, operated a human-powered chatbot named Quili.AI for 12 hours to highlight the environmental costs of artificial intelligence, particularly the water and energy demands of data centers.
このプロジェクトは 世界中で2万5千件以上の 要求を処理し ボランティアが手動で質問に答え 雪の中のスレートのような絵を描き 回答に数分もかかりました
The project processed over 25,000 global requests, with volunteers manually answering questions and creating drawings, such as a sloth in the snow, often taking minutes per response.
環境保護団体Corporación NGENとロレナ・アンティマンが主催したこのイニシアチブは,主要な技術データセンターをホストするキリキュラのような干ばつに苦しむ地域におけるAIインフラストラクチャのストレスの認識を高めることを目的としたものです.
Organized by environmental group Corporación NGEN and advocate Lorena Antiman, the initiative aimed to raise awareness about the strain AI infrastructure places on drought-affected regions like Quilicura, which hosts major tech data centers.
技術企業は,効率性と環境投資を主張しているが,継続的な干ばつや野火の中,水の利用に関する懸念は継続している.
While tech companies claim efficiency and environmental investments, concerns persist over water use amid ongoing droughts and wildfires.
このプロジェクトは,その利益を否定せず,透明性を強調し,人間と連携し,デジタルのコンビネーションの隠れた環境被害を防止するため,意識AIの使用を促進する.
The project promotes mindful AI use without rejecting its benefits, emphasizing transparency, human collaboration, and the hidden environmental toll of digital convenience.