末期 がん に かかっ た ある 女性 は , GP から の 書類 の 提出 が 遅かっ た ため , 6 週 間 以上 の 遅滞 を 経験 し まし た。
A woman with terminal cancer faced over six weeks of delays in her insurance claim due to slow paperwork from her GP, causing her distress.
ソニア・コーリスの53歳の女性が,神経性硬化症と診断された後,末期疾病保険の請求で6週間以上遅滞に直面した.
A 53-year-old woman from Essex, Sonya Corris, faced over six weeks of delays in her terminal illness insurance claim after being diagnosed with neuroblastoma.
彼女のかかりつけ医であるメイフラワー医療センターは、彼女の平均寿命が12ヶ月以下であることを証明する必要な医療書類を送付するのを時間をかけ、彼女は精神的にも経済的にも苦しみました。
Her GP, Mayflower Medical Centre, took time to send required medical documentation confirming her life expectancy of 12 months or less, leaving her emotionally and financially distressed.
会社主で元軍メンバーのコルリス氏は,その過程から透明性と共感の欠如が彼女の苦しみを増したと述べた.
Corris, a business owner and former army member, said the lack of transparency and empathy from the process added to her suffering.
医療センターは,遅滞を認めるとともに,記録を慎重に審査する必要性を強調し,現在,書類の提出が確認された.
The medical centre acknowledged the delay, citing the need for careful review of records, and confirmed the paperwork has now been submitted.
Corrisは最終請求に直面する患者のサポートを改善するため緊急の改革を要求した.
Corris called for urgent reforms to improve support for patients facing end-of-life claims.