ミネアポリスのソマリ系アメリカ人ボランティアは、ICEの大規模な襲撃の後、恐怖に暮れた移民を自宅で診ている。
Somali-American volunteers in Minneapolis provide home medical visits to fearful immigrants after a major ICE raid.
ミネソタ州で大規模な入国管理事業が実施された結果,ツインシティのソマリア系アメリカ人住民は,ICEとの出会いを恐れているため,公共空間を回避する医療施設への電話を提供するボランティアネットワークを立ち上げた.
Following a large-scale immigration enforcement operation in Minnesota, Somali-American residents in the Twin Cities have launched a volunteer network providing medical house calls to those avoiding public spaces due to fear of ICE encounters.
ハフサとカスを含むコミュニティのメンバーが主導する草の根の取り組みは 脆弱な個人を信頼される医療提供者と結びつけています 家庭を訪れ 検査と監視監視を通じて安全を確保します
The grassroots effort, led by community members including Hafsa and Cass, connects vulnerable individuals with trusted healthcare providers who visit homes, ensuring safety through vetting and surveillance monitoring.
寄贈されたセントポールの施設から医療品と冬用の物資を積んだ施設から活動し、米国各地から口頭排便や寄付に頼っている。
Operating from a donated St. Paul facility stocked with medical and winter supplies, the initiative relies on word-of-mouth outreach and donations from across the U.S.
また、入国管理機関に対する不安が高まり、移民政策に関連した広域的な公衆衛生上の懸念が反映されている中で、公文書と公文書の両方に記載されていない移民の間での医療の回避の増加を訴えている。
It addresses growing healthcare avoidance among immigrants, both documented and undocumented, amid heightened anxiety over immigration enforcement, reflecting broader public health concerns tied to immigration policy.