メルボルンの地下鉄トンネルでは 新規の10分間のピーク列車が運行され 待ち時間が半減しました
Melbourne’s Metro Tunnel launches new 10-minute peak trains, cutting wait times in half.
メルボルンの地下鉄トンネルでは,より頻繁な"ターンアップとゴー"サービスを導入し,ピーク時間に重要な路線で10分ごとに列車が到着し,最大待ち時間を40分から20分に短縮しました.
Melbourne’s Metro Tunnel has launched a major new public transport timetable, introducing more frequent “turn up and go” services with trains arriving every 10 minutes on key routes during peak times, cutting maximum wait times from 40 to 20 minutes.
データモデルと現実世界のフィードバックを使って3年半にわたって開発された更新は、数十年間で最も重要な鉄道ネットワークの変遷を象徴している。
The update, developed over three and a half years using data models and real-world feedback, marks the most significant rail network transformation in decades.
初期変更は2月1日に発効したが,ベルグレイヴ,リリーデール,アラメイン,グレン・ウェーバーリー,ハーストブリッジ,メルンダを含む線路は,すぐに更新されることはなく,2026年後半に追加サービスが計画されている.特にアップフィールドとクレギーバーン線路では.
While initial changes took effect February 1, lines including Belgrave, Lilydale, Alamein, Glen Waverley, Hurstbridge, and Mernda saw no immediate updates, with additional services planned later in 2026, especially on the Upfield and Craigieburn lines.
この制度は長期的な成長のために設計され,今後の生産能力の増加を支えている.
The system is designed for long-term growth, supporting future capacity increases.
旅行 者 に は , 旅行 の 計画 を 立てる ため に , 交通 機関 の ビクトリア ・ アプリ や ウェブサイト を 使う よう 勧め られ て い ます。
Travelers are encouraged to use the Transport Victoria app or website to plan trips.