南アフリカは2012年に農地殺人の容疑で有罪判決を受けた2026年法律の施行による仮釈放承認について再検討している.
South Africa is reviewing a 2012 farm murder convict’s 2026 parole approval due to legal procedures.
南アフリカの司法大臣ピーター・グロネワルドは,2012年の農地攻撃で3人の家族を殺害した罪で有罪判決を受けた29歳の男性に対し,仮釈放判決を提起した.
South Africa’s Correctional Services Minister Pieter Groenewald has referred a parole decision for a 29-year-old man convicted of murdering three family members in a 2012 farm attack to the Correctional Supervision and Parole Review Board for review.
2026年3月25日時点に設定されたUpington 取締役会のオリジナルの仮釈放承認は,改正サービス法第75条(8)の審査を休止している.
The original parole approval by the Upington board, set to begin March 25, 2026, has been suspended pending the review under Section 75(8) of the Correctional Services Act.
移送は法的遵守と公的信頼を確保するための手続きのステップであり,事件の実質に関する判断ではありません.
The referral is a procedural step to ensure legal compliance and public confidence, not a judgment on the case’s merits.
罪 を 犯し た 17 歳 の 犯人 は , 20 年 の 懲役 刑 を 宣告 さ れ まし た。
The offender, who was 17 at the time of the crime, was sentenced to 20 years in prison.
最終決定は,当該事件記録を全面的に審査した後に行われる.
The final decision will be made after a full review of the case record.