オックスフォードシャーの活動家は,議会の解散や安全上の懸念や苦情にかかわらず,公共財産に関する旗を次のように改め続けている.
Activists in Oxfordshire keep replacing flags on public property despite council removals, safety concerns, and complaints.
「カラーズ・オックスフォードシャー」という団体は,オックスフォード郡郡議会が安全上の危険と200以上の苦情を訴えながらも,ユニオン・ジャックとイギリス国旗を公共のインフラの上に掲げ続けている。
A group called Raise the Colours Oxfordshire continues displaying Union Jack and England flags on public infrastructure despite Oxfordshire County Council efforts to remove them, citing safety risks and over 200 complaints.
協議会は2025年末までに移転に約15,000ポンドを費やし,作戦中に攻撃的な遭遇を報告しましたが,グループはそのような主張を否定しています.
The council has spent about £15,000 on removals by late 2025 and reported aggressive encounters during operations, though the group denies such claims.
活動家たちは、チームのネットワークと通知システムを使って、数分以内に旗を置き換えることができると主張している。
The activists claim they can replace flags within minutes using a network of teams and a notification system.
Oxford,Caston,Abingdonなど複数の町で旗が掲げられ,公共の安全対国家の誇りに関する議論が発火している.
Flags have appeared in multiple towns, including Oxford, Carterton, and Abingdon, sparking debate over public safety versus national pride.
市議会職員がマスクを着用している映像が憶測を呼んでいますが、議会はその理由を明かしていません。
Footage of council workers wearing face coverings has fueled speculation, though the council has not confirmed the reason.