M6プッシュはフランスのメディア法改正により米国の流動的巨人との合併と競争を促進する.
M6 pushes for French media law changes to enable mergers and compete with U.S. streaming giants.
CMA CGMが支援するフランスの放送局M6は,産業統合と米国の流動的な巨人との競争を促進するため,フランスの時代遅れのメディア法への改革を促している.
French broadcaster M6, backed by CMA CGM, is urging reforms to France’s outdated media laws to allow industry consolidation and better compete with U.S. streaming giants.
5年間のデジタルテレビロックリングを含む現在のルールは,RTLやMediaForEuropeなどの放送者が合併したヨーロッパの他の市場とは異なり,混乱や制限の拡大を阻害する.
Current rules, including a five-year digital terrestrial TV licence lock-up, hinder mergers and limit scale, unlike in other European markets where broadcasters like RTL and MediaForEurope have merged.
ストリームは現在フランスにおける毎日の動画消費の39%を占めており,M6とRTLを推し進めて2年連続の期間を短縮し,2028年までにM&Aを実現できる可能性がある.
Streaming now accounts for 39% of daily video consumption in France, pushing M6 and RTL to advocate for a shorter two-year licence period, potentially enabling M&A by 2028.
文化大臣のラジダ・ダティは,この変化を支持しているが,三月市議会選挙の先行する政治的不安定な政治情勢は,行動を遅らせる可能性がある.
Culture Minister Rachida Dati supports the change, but political instability ahead of March’s municipal elections may delay action.
M6-TF1の合併は,前項のM6-TF1は,反信託上の懸念で失敗したが,特にイタリアのメディアForEuropeからの関心は残っている。 産業界の指導者は,統合が変化する視聴習慣や世界的な競争の中で必要不可欠であるとみなしている。
While a prior M6-TF1 merger failed over antitrust concerns, interest remains, especially from Italy’s MediaForEurope, as industry leaders see consolidation as essential amid shifting viewing habits and global competition.