冬の嵐により,約2万5,000便の米国便がキャンセルか延期され,被害を受けた乗客は法律で補償を受ける権利を得た.
A winter storm canceled or delayed nearly 25,000 U.S. flights, entitling affected passengers to refunds by law.
大 規模 な 冬 の 嵐 に よっ て 米国 全土 で は , 日曜 日 以来 2 万 5,000 件 近く の 飛行 機 が 故障 し たり , 遅れ たり し て い ます。
A major winter storm has caused nearly 25,000 flight cancellations and delays across the U.S. since Sunday, primarily affecting the Midwest and Northeast.
暴風雨でキャンセルされた乗車人員は,切符の種類にかかわらず,当該旅券が自らの選択によらない限り,連邦規則による完全保証を受ける権利を有する.
Passengers with flights canceled due to the storm are entitled to a full refund under federal rules, regardless of ticket type, as long as the cancellation wasn’t their choice.
航空会社は,要求に応じて返金しなければならないが,一部の航空会社は,代替として旅行券を提供している.
Airlines must issue refunds upon request, though some may offer travel vouchers as an alternative.
旅行 者 は 航空 会社 と 直接 連絡 を 取る よう に 勧め られ て い ます。
Travelers are advised to contact their airline directly to secure refunds promptly.