イランは240件の強制的な自白を公布し,人権侵害に対する世界的非難を発した。
Iran broadcasts 240 coerced confessions post-protests, sparking global condemnation over human rights abuses.
イラン国営テレビは、最近数週間で少なくとも240件の強制自白を放送した。 人権団体によると、経済問題に対する広域な抗議運動の後、政府への幅広い挑戦となった。
Iranian state television has aired at least 240 forced confessions in recent weeks, according to human rights groups, following widespread protests over economic issues that turned into a broader challenge to the government.
ぼんやりした顔とドラマ的な音楽で示された自白は,治安部隊や外国の絆に対する暴力などの犯罪を認め,また時には単に禁止されたソーシャルメディアアカウントに従うことの特例である.
The confessions, shown with blurred faces and dramatic music, feature detainees admitting to crimes like violence against security forces or foreign ties, sometimes for simply following banned social media accounts.
権利団体は,その自白は強制的行為により取得され,異議を抑制するために用いられると述べ,司法長官が複数の放送を監督したと伝えられている.
Rights organizations say the confessions are obtained through coercion and used to suppress dissent, with the judiciary chief reportedly overseeing several broadcasts.
弾圧により4万1000人以上が逮捕され,処刑を含む数千人が死亡している.
The crackdown has led to over 41,000 arrests and thousands of deaths, including executions.
国連 と 活動 団体 は , 一般 の 人々 を 威嚇 し , 抑圧 を 正当 化 する ため の 宣伝 を 放送 と 呼ん で い ます。
UN and activist groups call the broadcasts propaganda meant to intimidate the public and justify repression.