CICは,法人税務局に対し,夫等の整備に係る基本所得について,夫等の透明性とプライバシーとの均衡を図るよう指示した.
The CIC ordered the Income Tax Department to share basic income details of husbands in maintenance cases, balancing transparency with privacy.
中央情報委員会 は,配偶者との争いにおいて,プライバシーを理由に,妻に,夫の収入の総額や納税所得などの一般的情報を提供しなければならないと判断し,
The Central Information Commission ruled that the Income Tax Department must provide a wife with generic income details—such as gross or taxable income—of her husband for maintenance proceedings, stating such information cannot be denied on privacy grounds in matrimonial disputes.
この 判決 は , 夫 が 支払い を 避ける ため に 収入 を 隠し て いる と いう 女性 の RTI の 訴え に 基づい て い ます。
The decision follows a woman’s RTI appeal alleging her husband was hiding income to avoid payments.
CICは,非機密で検証された数字を公開する前に,婚姻状況と進行中の事件を検証するよう指示し,完全な確定申告と第三者の個人データは機密でなければならないと確認しました.
The CIC directed the department to verify marital status and ongoing cases before releasing non-sensitive, verified figures, while affirming that full tax returns and third-party personal data must remain confidential.
この判決は,整備の請求において透明性を強調するが,銀行の会計やロッカーの詳細等に関する機密な財務情報の保全を図るものである。
The ruling emphasizes transparency in maintenance claims but maintains protections for sensitive financial information, including bank account balances and locker details, under fiduciary relationships.